Видавництво Жупанського відкликає з друку книжку Василіси Мазурчук через висловлювання співавторки
Джерело: detector.media
Видавництво оголосило про відкликання з друку книжки «Легенди Смарагдового острова», написаної Василісою Мазурчук (Трофимович) та Віталієм Кривоносом. Рішення ухвалили через критичні відгуки щодо публічних висловлювань Василіси Мазурчук, які вважають неприпустимими.
Видавництво Жупанського оголосило про рішення відкликати з друку книжку «Легенди Смарагдового острова», співавторкою якої є Василіса Мазурчук (Трофимович). Це рішення було прийнято у відповідь на критику, яка виникла після анонсу видання.
Зазначається, що в коментарях до анонсу книжки були численні закиди щодо публічних висловлювань Василіси, зокрема про трагічну смерть українського військового та право виїзду за кордон для певних груп українців. Видавництво вважає ці висловлювання неприпустимими.
«На жаль, інформація про ці висловлювання надійшла вже на фінальних стадіях роботи над книжкою. Попри це, видавництво вирішило дати шанс на видання, оскільки вважало, що ця робота є вартісною та актуальною для українського культурного простору. Особливо враховуючи співавторство Віталія Кривоноса, відомого за перекладами Молодшої та Старшої Едд», — пояснили видавці.
Підкреслюється, що видавництво визнало свою помилку і дійшло висновку, що деякі речі неможливо пробачити. Видавці найменше бажали б, щоб ця праця сприймалася як толерування або згода з неприпустимими висловлюваннями її співавторки.
Тому, зваживши всі обставини, видавництво вирішило відкликати наклад книжки з друку. Видавництво висловило подяку за небайдужість та активну позицію, які допомогли прийняти правильне рішення.
Нагадаємо, у квітні 2023 року українська блогерка Василіса Мазурчук, яка перебуває в Ірландії, спричинила суперечки в мережі своїми дописами щодо поведінки українського бійця, якого жорстоко стратили росіяни. У пості Мазурчук писала, що боєць перед смертю мав поводитися гідно, як «Воллес у “Хороброму серці”». Також вона заявила, що не бачить у цій ситуації достатньої мужності.
Після критики Мазурчук написала, що не має наміру видаляти свою публікацію та відмовляється перепросити за свої слова.
Згодом вона дала оцінку людям, які виїжджають за кордон, зазначивши, що «розуміє лише одну категорію людей — тих, які рятують дітей, бо дітям немає чого робити по підвалах». Усіх інших, які виїжджають за кордон через війну, вона назвала «паразитами».
Раніше ми повідомляли, що автора книжки про Голодомор звинуватили у плагіаті. Видавництво «Віхола» призупинило її продаж.